iCAx开思网

标题: 【求助】怎麽翻譯? [打印本页]

作者: 逍遥    时间: 2003-4-11 14:57
标题: 【求助】怎麽翻譯?
下面這段話該怎麽翻譯?或者哪位翻譯下關鍵詞也好,多謝!!!
K=K
  
俗称双坑纸板,面纸+瓦楞纸+中纸+瓦楞纸+里纸。面纸和里纸均为一层K纸:250g±5%(g/m[$sup2]),中间共两层浪夹一层纸,浪型为BC坑。耐破强度为16.0~21.5(Kgf/cm[$sup2])。
  
   
  
YEA
  
共三层纸,面纸为W纸:150g±5%(g/m[$sup2]),中间为E纸:125g±5%(g/m[$sup2]),里纸为A纸:170g±5%(g/m[$sup2])。
  
耐破强度7~8(Kgf/cm[$sup2])。
作者: zle77    时间: 2003-4-11 15:04
找那个tb仔来
作者: 逍遥    时间: 2003-4-11 15:23

作者: water_hu    时间: 2003-4-11 17:24
兄弟是做包装的?  呵呵!!!找个做包装的高手问问了。
作者: ly7717    时间: 2003-4-12 10:47
K纸应该是 kraft paper 即牛皮纸的意思。至于E纸,应该是E楞纸的意思。我不是干包装的,只是字面理解。
  
  




欢迎光临 iCAx开思网 (https://www.icax.org/) Powered by Discuz! X3.3