找回密码 注册 QQ登录
开思网工业级高精度在线3D打印服务

iCAx开思网

CAD/CAM/CAE/设计/模具 高清视频【积分说明】如何快速获得积分?在线3D打印服务,一键上传,自动报价 
查看: 17824|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

通用设计英文翻译是否与无障碍设计相同?

[复制链接]
跳转到指定楼层
1
发表于 2005-4-5 15:42:48 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多同行朋友,交流,分享,学习。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
请各位帮帮忙,我现正翻译一篇关于通用设计原则的文章,里面指出通用设计在国内被称为无障碍设计,我将“无障碍设计”翻为“Barrier-free Design”,问题是如果两个短语同时出现的话,如何翻译“通用设计”比较准确?是使用Barrier-free Design还是另有专有词汇,敬请各位帮帮忙!感激不尽!
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享淘帖 赞一下!赞一下!
2
发表于 2005-4-6 16:00:59 | 只看该作者

马上注册,结交更多同行朋友,交流,分享,学习。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
3
发表于 2005-4-12 03:46:09 | 只看该作者

马上注册,结交更多同行朋友,交流,分享,学习。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

3D打印手板模型快速制作服务,在线报价下单!

QQ 咨询|手机版|联系我们|iCAx开思网  

GMT+8, 2024-9-21 18:43 , Processed in 0.027955 second(s), 13 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2002-2024 www.iCAx.org

快速回复 返回顶部 返回列表