Brian Primack at the University of Pittsburgh medical school was the lead author of the new study. He says every extra hour of television meant an eight percent increase in the chances of developing signs of depression.
The researchers say they did not find any such relationship with the use of other media such as movies, video games or radio. But the study did find that young men were more likely than young women to develop depression given the same amount of media use.
Doctor Primack says the study did not explore if watching TV causes depression. But one possibility, he says, is that it may take time away from activities that could help prevent depression, like sports and socializing. It might also interfere with sleep, he says, and that could have an influence.
The study was just published in the Archives of General Psychiatry.
In December, the journal Social Indicators Research published a study of activities that help lead to happy lives. Sociologists from the University of Maryland found that people who describe themselves as happy spend less time watching television than unhappy people. The study found that happy people are more likely to be socially active, to read, attend religious services and to vote.
And that's the VOA Special English Health Report, written by Caty Weaver. For archives of our reports, go to voaspecialenglish.com.
Brian Primack 在匹兹堡大学医学院是这项研究的主导人员。他说每增加一个小时看电视意味着多8%的机会发展成为抑郁症。研究人员说他们没有发现使用其他媒体象电影,视频游戏或广播也会有这种联系。但是研究确实发现了年轻男子比年轻女子更可能发展成抑郁症,如果他们都使用一样数量的媒体。
Primack医生说研究没有探索是否看电视导致抑郁。但有一种可能,他说,他会占用阻止抑郁活动的时间,象体育和社交,这也可能妨碍睡觉,他说,那可能会有一些影响。
这项研究发表在Archives of General Psychiatry.
在12月,社会指数调查杂志发表了一项研究是:运动帮助产生愉悦的生活。来自马里兰大学的社会学家发现幸福的人们这样描述自己:他们看电视的时间要比那些不幸福的人少。研究发现高兴的人们更熄火参加社会活动,读书,参加宗教服务,去投票。
这里是VOA特别英语健康报道,由Caty Weaver撰写。你可以到voaspecialenglish.com.找到我们报道的文档。
[ 本帖最后由 qiao135224 于 2009-2-12 11:12 编辑 ] |